Page 40 - Mediterraneo e dintorni - nr 29
P. 40
classica, anche se di origine naturale, e la sua somministrazione, che oral route, must always include the advice
oltre all’utilizzo topico o inalatorio, prevede anche la via orale, deve of a therapist. The extraordinary power of
sempre prevedere il consiglio di un terapeuta. Lo straordinario potere penetration at the cutaneous level of the
Aromatic Matter, due to its characteristics
di penetrazione a livello cutaneo della Materia Aromatica, dovuto alle of high lipophilicity, also makes it
sue caratteristiche di elevata lipofilia, inoltre la rende uno strumento a valuable tool in terms of external
prezioso in termini di applicazione esterna per cui in alcuni casi application so that in some cases this route
questa via di assunzione, fra l’altro spesso molto più “dolce” rispetto of intake, often much more “sweet” than
all’ingestione per bocca, viene preferita alle altre, anche se è bene the ingestion by mouth, is preferred to the
others, although it should be noted that in
precisare che in caso di Materia Aromatica è davvero sottile la linea the case of Aromatic Matter the borderline
di confine fra utilizzo esterno ed interno dal momento che, quando between external and internal use is
applicata topicamente essa raggiunge con facilità il microcircolo e con really thin since, when applied topically
esso l’intero organismo (attraverso un vero e proprio assorbimento it easily reaches the microcirculation and
attraverso la cute). Le molecole che la costituiscono inoltre, sono per with it whole organism (through a real
absorption through the skin). Furthermore,
the molecules that constitute it are by their
nature volatile and mix rapidly with the
gaseous instrument (air) so on the one
hand they are “breathed” and through
the pulmonary pathway they can once
again reach the circulatory path; at the
same time, once in contact with the nasal
mucosa, the odorous molecules (odorants)
are picked up by specific receptors that
send a very fast message to those areas
of the brain that control sensations and
emotions. This is another very interesting
aspect of aromatherapy, for which the
Englishman Robert Tisserand coined the
term psychoaromatherapy. Aromatic
baths, foot baths, massages, diffusion in
environments and inhalations remain the
preferential routes of administration and
each essential oil is the bearer not only
of extraordinary therapeutic properties
but of an effective and precise energy
loro natura volatili e si mescolano rapidamente al mezzo gassoso (aria) message. Thus the Lavender angustifolia
(Lavandula angustifolia), which protects
per cui da un lato vengono “respirate” ed attraverso la via polmonare the skin from irritation and chapping,
possono raggiungere ancora una volta quella circolatoria; allo stesso which soothes in case of sunburn is also
tempo, una volta preso contatto con la mucosa nasale le molecole relaxing and calming, while the less
odorose (odoranti) vengono captate da specifici recettori che inviano known (for us because for the Malagasy
un velocissimo messaggio a quelle zone del cervello che controllano in whose island it grows abundantly they
use it almost as a panacea for all ills)
sensazioni ed emozioni. È questo un altro interessantissimo aspetto Ravintsara (Cinnamomum camphora) is
dell’Aromaterapia, per il quale l’inglese Robert Tisserand ha coniato a very powerful antiviral and antitussive,
il termine di Psicoaromaterapia, perché gli impulsi determinati dalle an excellent environmental disinfectant
molecole odorose, andando ad stimolare la parte più antica del nostro (very useful in the winter months) but also
cervello, il cervello limbico, sono in grado di influenzare e portare the “breath” able to disperse discontent
and sadness (and not surprisingly
in equilibrio le nostre emozioni migliorando la nostra condizione Chinese Medicine connects the lung to
personale e relazionale. Anche l’uso orale, sempre mediato da un the emotion of sadness). A fascinating
veicolo e sotto la stretta supervisione del terapeuta, riveste una grande but also strictly scientific world, therefore,
importanza ma non rappresenta sempre la via più efficace né, in alcuni that of Aromatherapy, about which I hope
casi la più idonea. to have intrigued you and invited you to
learn more.
Mediterraneo e dintorni - 38