Page 40 - Mediterraneo e dintorni - nr 14
P. 40
quantità di corna che si accumulavano ai piedi della
statua si apostrofava scherzosamente una particola-
re persona col detto popolare: “Hai cchiù corna tu c’a
Madonna d’a Littara”.
La città che ha dato i natali a Francesco Cilea e Leo-
nida Repaci, aveva già indicato nell’ultima domeni-
ca di agosto il giorno per celebrare i festeggiamenti
civili e religiosi in onore della sua patrona, in segno
di rispetto verso la città consorella di Messina dove
si svolgevano il 15 dello stesso mese. Sicché dopo
secoli ancora oggi il giorno del trasporto della Varia
è rimasto immutato mentre nella vigilia di sabato
un’imponente processione di popolo accompagna
per le vie principali il seicentesco quadro raffigu-
rante la Madonna della Sacra Lettera e il Suo Sacro
Capello. Anticamente i marinai della Confraternita
di Maria SS.ma del Soccorso che hanno il privilegio
del trasporto del Sacro Capello portavano in una
sola varetta l’effigie della Madonna con la reliquia
posta sulla sua testa, reputando più natura-
le che fosse un tutt’uno con la Vergine. Nel
corso dei secoli la tradizione non fu più ri-
spettata e nella processione vennero impie-
gate due varette sulle quali si collocarono
distintamente i due simulacri. Dal 1996, per
rendere più realistico l’arrivo dal mare, la
reliquia viene trasportata sulla coperta di un
vascello costruito da Nino e Giuseppe Ana-
stasio, che viene fatto ondeggiare per l’ince-
dere particolare impresso dagli ‘mbuttaturi
(coloro che spingono). La venerazione verso
la Madonna della Sacra Lettera e il privilegio
di possedere un suo sacro capello compor-
tò di conseguenza anche l’introduzione del
“Domenica del corriere”, 1938 Francobollo del 1997
navigating merchants who came from the East, the news of the Overwhelmed the pagan idols, many churches and altars were
death of Jesus Christ on the Cross when Saint Paul, preaching erected in her honor, and around 1500, a very artificial machine
the word of the Son of God first in Reggio and later in Messina, called “Vara” was invented to represent the assumption specta-
lit their own even more minds. Thus, converted to the true fai- cularly.
th and moved to pity for the pain suffered by that poor Mother The cult also spread to Palmi, both for the aforementioned re-
who had helplessly witnessed the torture of her son, an embassy lations with Messina but above all for an important historical
was sent to her by the Messina Senate as a sign of comfort and event: after the battle of Lepanto, a serious plague had spread
solidarity. On 8 September of the year 42 AD returning from to Messina that lasted 30 years and that brought to death over
the mission, Girolamo Origgiano, Ottavio Brizio, Marcello Be- 40 thousand people. During the course of the epidemic the Pal-
necifate and Centurione Mulè landed in the city of the Strait mi sailors with a surge of human solidarity helped the Sicilian
delivering to the Bishop Bacchilo a Letter for the city, written brothers, hosting them, assisting them and sending medici-
by the Mother of Jesus. In the epistle written on 3 June of the nes and food, regardless of contracting the infection or being
same year, Our Lady gave the blessing to the city and to the imprisoned if they were caught violating the health cord that
people “VOS ET IPSAM CIVITATEM BENEDICIMUS”, the authorities had created to prevent the spread of the disease.
promising eternally her protection and, not being able to go in When the terrible disease subsided, the Senate of Messina do-
person as she would have liked, sent a lock of her hair.In memory nated to the inhabitants of Palmi one of the hair of the Mother
of the missive, such a profound cult flourished in Messina so that the ambassadors had brought from Jerusalem. Thus, ac-
much that it proclaimed her patroness and protector of the city. companied by a myriad of festively decorated boats on 11 Ja-
Mediterraneo e dintorni - 38